当前位置:首页>> 教学研究>>研究团队>>语文团队>>交流互动>>文章内容
【语文教研】马亚红老师赛课教案

发布时间:2008/10/15 15:47:33 作者:无 浏览量:2475次

文言文翻译专题复习教案:

设计者:江宁区天印高级中学高三备课组   马亚红

授课时间:2008925

教学目标:在实践中理解文言文翻译的原则和方法并学会运用

教学时数:1课时

教学过程:

一、暴露问题:

小组合作翻译下面的语段,推选代表上黑板翻译划线句子,教师点评。

1.《教子不欺》曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反,为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。”遂烹彘也。   选自《韩非子.外储说左上》)

译文:          

                                            

2.(何子平之)母本侧庶,籍(户口册)注失实,年未及养,而籍年已满,便去职归家。时镇军将军顾觊之为州上纲,谓曰:尊上年实未八十,亲故所知。州中差有微禄,当启相留。子平曰:公家正取信黄籍,籍年既至,便应扶持私庭,何容以实年未满,苟冒荣利……”   。选自《宋书孝义传》

译文:     

                                               

3.(胡)威受之,辞归。每至客舍,自放驴,取樵炊爨(读cuàn) ,食毕,复随旅进道,往还如是。质(胡威之父)帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家阴资装,百余里要之,因与为伴,每事佐其经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃知其都督也,因取向所赐绢答谢而遣之。  选自《晋书》

译文:    

                                                 

4.裴晋公为相,布衣交友,受恩子弟,报恩奖引不暂忘。大臣中有重德寡言者,忽曰:某与一二人皆受知裴公。白衣时,约他日显达,彼此引重。某仕宦所得已多,然晋公有异于初,不以辅助相许。晋公闻之,笑曰:实负初心。 选自《唐语林》

译文: 

 

二、对策:大处着眼,小处落实

大处着眼

1.以易求难,推敲关键词语

2.转换角度,辨析语法特点

3. 烛照全文,求助于左邻右舍

 

小处落实

六字诀:

留、补、换、删、调、贯

三、实战演练:翻译下面四个语段。                                           

5.人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。选自《战国策》

译文:     

6.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色。申公巫臣进曰:君退朝而有忧色,何也?楚王曰:吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮。吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。  选自刘向《新序·杂事第一》    不谷:古代君王自称的谦词。

译文:     

7.客有为齐王画者,齐王问曰:画孰最难者?曰:犬、马最难。”“孰最易者?曰:鬼魅最易。夫犬、马人所知也,旦暮罄于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。选自《韩非子·外储说左上》

译文:                                                                

8.太尉自州以状白府,愿计事。至则曰:“天子以生人付公理,公见人被暴害,因恬然。且大乱,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某为泾州,甚适,少事;今不忍人无寇暴死,以乱天子边事。公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!”出如尉请。选自《段太尉逸事状》

状:一种陈述事实的文书。      白:秉告。

生人:生民,百姓。理:治。唐代为避李世民、李治讳而改。

都虞候:军队中的执法官。

译文:                  

本课方法回顾:

文言文翻译的对策:大处着眼,小处落实

大处着眼:

1

2

3

小处落实:六字诀

详解

留:

补:

换:

删:

调:

贯:

友情提醒:

文言翻译三步走:

1.通读以整体感知

2.对译以字字落实

3.再读以忠实传达,流畅表达

 

特别的爱给特别的你

——文言翻译教后反思

无数日的日思夜想,百般思考,百般摸索,经历了痛苦的磨课的过程,文言文翻译公开课终于出炉了。

一、        教是为了什么?

教为了学生学。此话说来简单,做来往往忽略。很多公开课,

老师往往为了赶时间而杀掉学生展示的环节。我们也知道学生的学是课堂的目的,为什么杀掉,因为学生的展示部分不能够充分的展示教师。文言文翻译专题复习,教研员给我定了这样的命题作文,怎么做,怎么才能真正让学生有所得,让听课教师有收获?我想,传达一种观念,学生积极主动的参与到课堂中来,文言文教学才不是教师在唱独角戏。这就是我对本堂课的初始期望。事实正如我所料,学生为了表现自己(这是非常可喜的事情),有条有理的回答思考课堂的问题。

二、知识还是方法?

其实,教给学生123个方法是非常容易的,问题是学生还是不会运用,不会翻译。问题在哪里?文言翻译是一个非常复杂的问题,把教师在翻译时候的思维过程展现给学生看,那么学生或许可以恍然大悟,哦,原来我自己在翻译的时候,我应该这样推敲,这样琢磨,方法是没有用的,它就存在于那里,关键是学生学会了方法的使用最为重要。所以,我觉得把思维的过程展现给学生,学生应该可以从中得到更多。

二、快还是慢?

高三,教师都要都在追求进度,但我认为快或是慢根本不是问题关键所在。而效率才是我们追求的目标。如果文言文翻译课堂推进快而学生无所得,那么这样的快对学生有什么样的意义呢?课堂推进的慢,但想以一当十,就得把课堂上讲得东西带领学生弄懂弄透,其实,慢也就是快,所谓欲速则不达正是这个道理。

四、痛还是快乐?

公开课,是痛还是快乐?恐怕是仁者见仁,智者见智。但我总以为要想自己得到提高,摆脱教师职业发展的高原阶段,求得教师持续的专业发展,开设公开课就是极好的机会和方法。一次次的思考自己的教学思路,一次次的改变自己设计的思路,为了更加符合学生的实际情况,为了追求课堂的高效和实效。过程中的所有,都是痛苦和漫长的。但是,看到学生在觉悟之后的如花笑靥,听到听课教师和专家的种种评价,那种快乐又是外人所难以体会的。我想,痛是为了快乐,所以这样的痛也是值得的。

在这次的公开课的教学过程中,我还有很多的发现。发现学生的潜力是无穷的,理科生也可以有绝妙的表现,发现自己的智慧是无尽的(一次公开课我拿出了三个教学设计且各有优点),发现同组的同志们对人是非常热情和无私的(他们的无私互助使我感动)。

特别的爱给特别的你,特别的课堂献给我所深爱着的教育。

 

【打印此页】 【关闭窗口】

版权所有:南京市天印高级中学 地址:南京市江宁区东山街道上高路199号 邮编:211100

联系电话:52130500 招生QQ:2214673437 您对网站意见或建议请留言 njtygz@sina.com 技术服务:教育技术室

备案号:苏ICP备2021048345 苏公网安备32011502010427号